Le gâteau à l’ananas
おばあちゃんが作ってくれたパイナップルのケーキ
ものすごく大きなケーキ型です。26cm。おばあちゃんが今作れる唯一のレシピ(昔は他にも色々作っていたそうですが、最愛のおじいちゃんが亡くなってからすべて封印した)だそうです。
キャラメリゼされた、という不自然な文(二重受動型……?)しか浮かばないので困りますが、色々考えても知恵不足で他にいいようが思いつきません。キャラメリゼされたパイナップルがおごった甘みを出すので、ふわふわなスポンジと相まっておいしいです。
このタイプのケーキ、昔訪ねたノルマンディーのおばちゃまがりんごで作ってくれたことがありました。気取ったところのない、かといって無愛想な見た目ではない優しい感じ。フランスの家庭の味と思っています。
このお菓子のおかげでImbibé という単語を知りました。水分を含んでしっとりとしていること。absorbéとは違う。
お茶は、出立の際に母が持たせてくれた東方美人茶です。わざわざ旅先で買ってきてくれた高価な茶葉だったのに、一緒に飲むことができなかった。せめてここぞという時に飲もうとおもって、今日にしました。