フランス語の愉しみ
Je rentre ma maison と単純に言ってましたが、最近年齢的なこともあり Je regagne ma masion をそろそろ使っていこうかなと思っています。意味は同じなのですが、単純な「家に帰る」より、言い回しが面白いので好きです。
このあいだパリに戻り(やはり親族のほとんどがパリかパリ郊外にいるのと、書類関係の件でときたま戻ります)、「おやっ?」と思うことに遭遇しました。
これは友人からの質問を受けて説明をするにあたり書いています。友人のレベルは本人曰く 永遠のフランス語初心者、とのことですが、大学で教養授業としてフランス語基礎を学び、一度私に会いに来てくれたことがある程度に関心があります。 「couper は切る、…
こないだ画面左上の「Hatena blog」と書いてあるところを押すと、いろんなブログが見れることに気づきました。といっても、まだあまり自分好みの園芸とか料理の日常を静かに語るブログには行きつけず、自分には縁遠いビジネスとか年収とかそういう話がいつも…
ちょっといきなり物騒なテーマですが、ふと知人から質問があり考え込みました。この人は日本の漫画を出版社用に翻訳する仕事をしています。私がパリにいたときの仕事の一つは、こういった翻訳上の難問、つまりフランス語になくて、フランス人翻訳者がさじを…
このブラックジョークはおもい。。 おととい、アメリカ、インディアナ州が売り手市場とかいうレベルではなくて、もう店という店工場という工場が求人しまくる、おじさんが「朝求職して午後就職したよ」、市長も「もうこの町には求職者がいないから隣の市まで…
http://www.lefigaro.fr/langue-francaise/expressions-francaises/2018/12/27/37003-20181227ARTFIG00017-dix-mots-francais-que-les-anglais-adorent.php 新聞紙フィガロの記事に興味深いタイトルのものがありました。“イギリス人が好きなフランスの言葉1…
3つ新しい言葉を知ったのでメモしておきます。
おばあちゃんが作ってくれたパイナップルのケーキ